Перевод "северный олень" на английский
Произношение северный олень
северный олень – 30 результатов перевода
Во сне я переносился в другой мир.
Мир, где есть эльфы и мастерские и северные олени.
Это происходило не в этой реальности.
I'd be transported in my sleep to another world.
A world with elves and workshops and reindeer.
It was not in this reality.
Скопировать
Дело в сегрегации.
Союз Защиты Свобод подаст петицию в защиту северного оленя и нам всем конец.
У Сэма Сиборна был парень, который обнаружил НЛО сегодня.
It's the segregation.
The ACLU will file a petition on behalf of reindeer and we're all screwed.
Sam Seaborn had a guy who spotted a UFO today.
Скопировать
Ух ты! Прости, Говард.
Это что, северный олень?
Небольшой рождественский сюрприз для Джонни.
Sorry about that, Howie.
What's that, a reindeer?
A surprise for Johnny.
Скопировать
Это странно.
Северные олени обычно такие милые животные.
Ему что-то в тебе не понравилось.
That's odd.
Reindeer are usually gentle.
There's something about you he doesn't like.
Скопировать
Но, почему у него кровь течет из носа?
Ну, это северный олень пнул его.
А какой из твоих оленей, Санта?
But what made his nose bleed?
Well, a reindeer kicked him.
What reindeer? Dasher, Dancer, Prancer, Santa?
Скопировать
Ты же знаешь, мама, он не такой.
Каждый раз он привозил всякие редкие штуки для школы, типа гигантского крабового панциря, или рогов северного
Они до сих пор стоят в школе, на стенде.
You know that he isn't like that, Mother.
All those times before he brought back neat things for the school, like that giant crab shell, and the reindeer antlers.
The school still has them on display.
Скопировать
Когда не раскрывается парашют - вот это уход из жизни.
Быть затянутым в механизм сельского комбайна или потерять свои яйца в пасти северного оленя...
Вот так бы я хотел умереть...
A parachute not opening, that's a way to die.
Getting caught in the gears of a combine. Having your nuts bitten off by a Laplander.
That's the way I want to go.
Скопировать
Ешь свинец!
И только Ли Мэйджорс сможет их остановить в "Ночь гибели северного оленя".
В 8-30, проведите этот вечер в кругу семьи с нашим лучшим исполнителем романсов.
Eat this!
Only Lee Majors can stop them.
8:30, and America's best-loved singer invites you to share a home-style holiday.
Скопировать
И ты говоришь все... что приходит тебе на ум... не обращая внимания на какие-либо внешние обстоятельства.
индюшкой под фирменным соусом твоей мамы... я вел себя непростительно грубо, да еще и этот галстук с северным
Но дело в том, э... что все, что я хочу тебе сказать... это то, э... что... несмотря на внешность... ты мне очень нравишься.
And you tend to let whatever's in your head... come out of your mouth... without much consideration of the consequences.
I realize that when I met you at the turkey curry buffet... that I was unforgivably rude and wearing a reindeer jumper... that my mother had given me the day before.
But the thing is, um... what I'm trying to say very inarticulately is... that, um... infact... perhaps, despite appearances... I like you very much.
Скопировать
- Рудольф!
- Северный олень!
- О, молодец!
- (Alan) You can't buy animals... - (Stephen) Rudolph!
- Reindeer.
- Oh, well done!
Скопировать
Превосходно.
Я дам два очка тому, кто скажет общее название для северного оленя.
- Джонни.
(Stephen) Very good.
I'll give someone two points if they can give me another common name for a reindeer.
- (church bells ring) - (Stephen) Johnny.
Скопировать
Олени были своеобразным магазином на углу, который предлагал мясо, молоко, мех, убежище и дружбу.
В мире 3 миллиона северных оленей, и почти все они живут в Лапландии, которая простирается через Швецию
Саамы, которые пасут их, предпочитают называть себя Сами, они, кажется, не знают, что "сами" на древнешведском это "плебеи".
And they were, to those early tribes, they were the kind of walking corner shop, offering meat, milk, fur for clothing, shelter, friendship.
Today there are three million domesticated reindeer, mostly in the wastes of Lapland, which stretches across Sweden, Norway, Finland and Russia.
The Lapps, who herd them, prefer to call themselves the Sami, even though they seem to be unaware that it means "the plebs" in ancient Swedish.
Скопировать
Саамы, которые пасут их, предпочитают называть себя Сами, они, кажется, не знают, что "сами" на древнешведском это "плебеи".
Почему самца северного оленя так привлекает Рудольф?
У оленей-самок вокруг половых органов красный круг, ну прямо как нос у Рудольфа.
The Lapps, who herd them, prefer to call themselves the Sami, even though they seem to be unaware that it means "the plebs" in ancient Swedish.
Now, why would a male reindeer fancy Rudolph?
The female genital organs will be round and bright red, much like Rudolph's nose.
Скопировать
Самцы теряют свои рога в самом начале зимы.
Потому что кастрированный северный олень не сбрасывает рога.
И еще были бы видны яйца, когда они летят на фоне луны.
The male reindeer shed their antlers at the very beginning of winter.
So all of them must be female if they have antlers, or possibly eunuchs, because if you castrate a male reindeer, they keep their antlers.
Also you'd see the silhouette of the bollocks as it went across the moon.
Скопировать
И мы знаем это... потому что на всех рисунках
Рудольф изображен с рогами, а только у самок северного оленя есть рога на Рождество.
Самцы теряют свои рога в самом начале зимы.
- Was he?
We know this... we know this because in countless representations of Rudolph, he is represented at Christmas Eve with antlers, and only female reindeer have antlers at Christmas time.
The male reindeer shed their antlers at the very beginning of winter.
Скопировать
Но вы вместе сказали.
Ладно. 14 000 лет назад Северных оленей не было.
Охотники-собиратели на русско-монгольской границе научились приманивать отдельных карибу из мигрирующего стада, и создавать собственное стадо.
- (Stephen) You said that together.
There we are. All right. No, a reindeer.
About 14,000 years ago, hunter-gatherers on what is now the Russian-Mongolian border learned to lure caribou away from their huge migratory groups - and bred them to create their own herd.
Скопировать
Пошли мне открытку.
Если дело в бойлере, то я - Рудольф, Красноносый Северный олень.
- Бу!
Send me a postcard.
If that boiler's bust, I'm Rudolph the Red-Nosed Reindeer.
- Boo!
Скопировать
Говорящий олень! Не олень!
А северный олень!
Это даже ненормальнее!
Not, I am a reindeer!
It is odd.
You lie.
Скопировать
Санта!
Северный олень!
Санта?
Santa!
Reindeer.
Santa?
Скопировать
Олень выпил всю воду!"
Это северный олень.
Да ладно, это же чертовски здорово! "Дождевой олень".
Because even I...sin.
How do and when do rats get sad?
Might be slightly disappointed.
Скопировать
Хорошо,прекрасно.
Урок закончился,мы остановились на чашечку горячей крови северного оленя. и разговаривали о том, почему
Расскажи мне,что такое "Sisu"
Oh-ho, good, excellent.
Lesson over, we stopped for a cup of hot reindeer blood and talked about why the Finns are so suited to motor sport.
Tell me a bit about Sisu.
Скопировать
И что получилось?
Ему понадобилось бы 214 200 северных оленя, тянущих сани, весящие 321 000 тонн со скоростью в 3000 раз
Зейна не будет, но не потому что он заболел.
What'd they come up with?
He'd need 214,200 reindeer pulling a sled weighing 321,000 tons at 3000 times the speed of sound.
Zane's not out sick this week.
Скопировать
Тебе лучше поторопиться, скоро начнётся дождь.
А ты знаешь как Сет любит своих Северных Оленей на крыше.
Не беспокойся.
You better hurry up. It's gonna start raining.
And you know how Seth loves his rooftop reindeer.
Don't worry.
Скопировать
Оставь мне хотя бы 20 печенек и не мой чашку из-под теста.
Это был северный олень? Я не хочу знать!
Эй, смотри-ка. - Наш старый автоответчик.
Save me at least 20 cookies And do not clean the bowl.
Is that a reindeer?
Hey, look.
Скопировать
Спасибо. Oкей.
Скажи Санте, что хватит уже кормить своего северного оленя, и пусть тащит свою задницу сюда.
- Привет.
-Merrily, come here!
Tell Santa to stop feeding his reindeer and get his jolly ass out here.
-Hi.
Скопировать
о, да.
У нас была ёлка, у нас была калыбель из сена у нас был надувной Санта Клаус с пластмассовым северным
И для того, чтобы все было еще веселее, дом украшало множество мигающих фонариков, из-за которых во всём квартале возникали замыкания.
Oh, yes.
We had a tree, we had a manger, we had an inflatable Santa Claus with plastic reindeer on the front lawn.
And to make things even more jolly, there were so many blinking lights on the house they induced neighborhood-wide seizures.
Скопировать
- Он такой красный с белыми точками.
Северные олени в Сибири ели мухоморы.
Так, олени ели эти мухоморы, и они носились вокруг.
It's red with white spots on it.
The fly agaric in Siberia was eaten by the reindeer.
And so the reindeer would eat this fly agaric and they'd bounce around.
Скопировать
Малявка...
А что случилось с северными оленями?
Сделал себе колбасу из них!
You little...
What about the reindeers?
I made salami out of them!
Скопировать
И тебя это больше всего сейчас заботит?
"Рудольф, красноносый северный олень"
Песня?
That's your biggest concern right now?
"Rudolph, the red-nosed reindeer."
The song?
Скопировать
О, как прискорбно, что Филлис ненавидит тебя и твое тело.
Но Санта помнит северного оленя, который тоже был чуток не такой, как все.
- Можно к вам на колени?
Seriously, you're gonna sit in back. Uh, yeah. It's the safest part of a car.
In the event of a crash, Driver always protects his side first.
[tires screech] [labored breathing]
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов северный олень?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы северный олень для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
